D-Diseldorfa: Celtniecības darbi
Termiņš - 22-10-2009 Īss līguma vai iepirkuma(-u) apraksts: Btf. Lierenfeld, Umbau / Erweiterung: VE 108 Toranlagen.
D-Diseldorfa: Celtniecības darbi
2009/S 171-247292
PAZIŅOJUMS PAR LĪGUMU – SABIEDRISKIE PAKALPOJUMI
Būvdarbi
I IEDAĻA: LĪGUMSLĒDZĒJS
I.1) NOSAUKUMS, ADRESE(-S) UN KONTAKTPUNKTS(-I):
Rheinbahn AG, Hansaallee 1, Kontakti Rheinbahn AG, Ievērībai Herrn Sander, D-40549 Düsseldorf. Tālr. +49 211582-1439. E-pasts guido.sander@rheinbahn.de. Fakss +49 211582-1761.
Interneta adrese(-es):
Līgumslēdzēja vispārējā adrese: www.rheinbahn.de.
Papildu informāciju var saņemt: Iepriekš minētajā(-os) kontaktpunktā(-os).
Specifikācijas un papildu dokumentāciju (ieskaitot dokumentus attiecībā uz dinamisko iepirkumu sistēmu) var saņemt: Iepriekš minētajā(-os) kontaktpunktā(-os).
Piedāvājumi vai dalības pieteikumi jānosūta: Iepriekš minētajam(-iem) kontaktpunktam(-iem).
I.2) LĪGUMSLĒDZĒJA GALVENĀ DARBĪBAS JOMA VAI JOMAS:
Pilsētas dzelzceļa, tramvaju, trolejbusu vai autobusu pakalpojumi
II IEDAĻA: LĪGUMA PRIEKŠMETS
II.1) APRAKSTS
II.1.1) Līguma nosaukums, ko piešķīrusi līgumslēdzēja iestāde:
Btf. Lierenfeld, Umbau / Erweiterung: VE 108 Toranlagen.
II.1.2) Līguma veids un būvdarbu veikšanas, piegādes vai pakalpojumu sniegšanas vieta:
Būvdarbi.
Realizācija.
NUTS kods: DEA1 .
II.1.3) Paziņojums paredz:
Iepirkuma līgumu
II.1.4) Informācija par pamatnolīgumu:
II.1.5) Īss līguma vai iepirkuma(-u) apraksts:
Btf. Lierenfeld, Umbau / Erweiterung: VE 108 Toranlagen.
II.1.6) Kopējā publiskā iepirkuma vārdnīca (CPV):
45000000.
II.1.7) Līgums, uz kuru attiecas Valsts iepirkuma nolīgums (GPA - Government Procurement Agreement):
Jā
II.1.8) Sadalījums daļās:
Nē
II.1.9) Var iesniegt piedāvājuma variantus:
Jā
II.2) LĪGUMA APJOMS VAI ROBEŽAS
II.2.1) Kopējais apjoms vai galējās robežas:
I. Bauabschnitt:
Torfassade BxH = 14 250 x 5 050 mm 2 St.
— vierteilige Falttoranlage BxH = 4 400 x 5 050 mm 4 St,
— festverglaste Elemente mit 2 St. Drehflügeltüren ca. 55 m².
Sektionaltor, verglast BxH = 3 500 x 4 200 mm 1 St.
Innenbauteil vierteilige Falttoranlage BxH = 3 800 x 5 050 mm 1 St.
II. Bauabschnitt:
Torfassade BxH = 7 000 x 5 050mm 1 St.
— vierteilige Falttoranlage BxH = 4 400 x 5 050mm 1 St,
— festverglaste Elemente ca. 13 m².
II.2.2) Iespējas:
II.3) LĪGUMA DARBĪBAS LAIKS VAI IZPILDES TERMIŅŠ:
Līguma darbības laiks mēnešos: 5 (no līguma slēgšanas tiesību piešķiršanas brīža)
III IEDAĻA: JURIDISKĀ, SAIMNIECISKĀ, FINANSIĀLĀ UN TEHNISKĀ INFORMĀCIJA
III.1) NOSACĪJUMI ATTIECĪBĀ UZ LĪGUMU
III.1.1) Vajadzīgās iemaksas un garantijas:
Als Sicherheit für die Vertragserfüllung und die Gewährleistung hat der Auftragnehmer eine kombinierte Bürgschaft nach dem Formblatt K-EFB-Sich 1 in Höhe von 5,0 % der Auftragssumme (brutto) zu stellen.
III.1.2) Galvenie finansiālie nosacījumi un noteikumi maksājumu jomā un/vai atsauce uz attiecīgajiem noteikumiem, kas tos regulē:
VOB/B § 16 nach Baufortschritt.
III.1.3) Juridiskā forma, kādā jāapvienojas komersantu(uzņēmēju) grupai, kurai tiks piešķirtas līgumu slēgšanas tiesības:
Es werden ausschließlich gesamtschuldnerisch haftende Bietergemeinschaften zugelassen.
III.1.4) Citi konkrēti nosacījumi, kas attiecināmi uz līguma izpildi:
III.2) DALĪBAS NOSACĪJUMI
III.2.1) Komersantu (uzņēmēju) personiskais stāvoklis, ieskaitot prasības attiecībā uz iekļaušanu profesiju vai arodu reģistros:
Informācija un formalitātes, kas nepieciešamas, lai izvērtētu, vai prasības ir izpildītas: 1) Eigenerklärung das keine Eintragungen im Gewerbezentralregister dokumentiert sind. (s. Ziffer 3 Angebotsschreiben);
2) Unbeglaubigte Kopie einer aktuellen Unbedenklichkeitsbescheinigungen des zustänigen Finanzamtes für die Umsatz-, Lohn- und Körperschaftssteuer (nicht älter als 3 Monate zum Zeitpunkt des Submissionstermines);
3) Eigenerklärung, dass über das Vermögen des Bewerbers kein Insolvenzverfahren oder ein vergleichbares gestzl. Verfahren eröffnet, oder die Eröffnung beantragt oder dieser Antrag mangels Masse abgelehnt worden ist. (s. Ziffer 3 Angebotsschreiben);
4) Eigenerklärung darüber, dass sich der Bewerber nicht in Liquidation befindet. (s. Ziffer 3 Angebotsschreiben);
5) Eigenerklärung des Bieters zur ordnungsgemäßen Abführung der Sozialabgaben. (s.Ziffer 3 Angebotsschreiben).
Für im Ausland ansässige Bewerber gilt die Vorlage der analogen Nachweise gemäß der jeweiligen gesetzlichen Bestimmungen des Herkunftslandes. Bei fehlender Vergleichbarkeit der Nachweise sind zumindest Eigenerklärungen einzureichen.
III.2.2) Saimnieciskās un finansiālās spējas:
6) Aktuelle Belegschaftszahlen gegliedert nach Berufsgruppen gem. Ziff. 9.1 c) der BwB;
7) Eigenerklärung des Bieters zum Nichtvorliegen illegaler Beschäftigungen. (s.Ziffer 3 Angebotsschreiben);
8) Nachweis einer aktuell gültigen, marktüblichen industriehaftpflichtversicherung oder einer vergleichbaren Versicherung mit einer Haftpflichtdeckungshöhe von mindestens 1,5 (einskommafünf) Millionen EUR für Personenschäden und 0,5 (nullkommafünf) Millionen EUR für Sach- und Vermögensschäden, bzw. von zusammen 2 (zwei) Millionen EUR für Personen-, Sach- und Vermögensschäden je Versicherungsjahr. Die Vorlage in unbeglaubigter Kopie ist zulässig. Falls eine Versicherung mit diesen Deckungshöhen derzeit nicht besteht, reicht eine unterschriebene schriftliche, unwiderrufliche und unbedingte Eigenerklärung des Bewerbers, dass er im Auftragsfall bereit ist, eine entsprechende Versicherung auf erstes Anfordern des Auftraggebers abzuschließen, verbunden mit der Erklärung eines Versicherers, dass dieser zum Abschluss einer entsprechenden Versicherung mit dem Versicherungsnehmer/Bewerber bereit ist. Die Vorlage der Bereitschaftserklärung des Versicherers in unbeglaubigter Kopie ist zulässig.
Für im Ausland ansässige Bewerber gilt die Vorlage der analogen Nachweise gemäß der jeweiligen gesetzlichen Bestimmungen des Herkunftslandes. Bei fehlender Vergleichbarkeit der Nachweise sind zumindest Eigenerklärungen einzureichen.
III.2.3) Tehniskās spējas:
Informācija un formalitātes, kas nepieciešamas, lai izvērtētu, vai prasības ir izpildītas: 9) Detaillierte Referenzliste aus den letzten 3 Jahren über vergleichbare Leistungen möglichst incl. Kontaktdaten des Auftraggebers, Projektkurzbeschreibung , Ausführungsjahr und Auftragsvolumen.
III.2.4) Priviliģēto tiesību līgumi (Rezervēti līgumi):
III.3) ĪPAŠI NOSACĪJUMI PAKALPOJUMU LĪGUMIEM
III.3.1) Pakalpojuma izpildei nepieciešama konkrēta profesionālā kvalifikācija:
III.3.2) Juridiskām personām ir jānorāda par pakalpojumu izpildi atbildīgo darbinieku vārdi un profesionālā kvalifikācija:
IV IEDAĻA: PROCEDŪRA
IV.1) PROCEDŪRAS VEIDS
IV.1.1) Procedūras veids:
Atklāta procedūra
IV.2) PIEŠĶIRŠANAS KRITĒRIJI
IV.2.1) Piešķiršanas kritēriji:
Piedāvājums ar viszemāko cenu
IV.2.2) Tiks piemērota elektroniskā izsole:
Nē.
IV.3) ADMINISTRATĪVĀ INFORMĀCIJA
IV.3.1) Identifikācijas numurs, ko līgumslēdzējs piešķīris:
2009/105.
IV.3.2) Iepriekšējās publikācijas par šo pašu līgumu:
Nē.
IV.3.3) Nosacījumi, lai saņemtu specifikācijas un papildu dokumentāciju:
Termiņš dokumentu pieprasījumu saņemšanai vai piekļuvei dokumentiem: 30.9.2009.
Dokumentus izsniedz par samaksu:
cena: 30 EUR.
Maksājuma nosacījumi un veids:Wir bitten um Überweisung vg. Betrages auf unser Konto der Dresdner Bank AG IBAN: DE34300800000322744300 Swift-Bic: DRESDEFF300 BLZ: 300 800 00 Kto.-Nr.: 322744300 Verwendungszweck: "153852-Btf. Lierenfeld: VE 108 Toranlagen".
IV.3.4) Termiņš piedāvājumu vai dalības pieteikumu saņemšanai:
22.10.2009 - 11:40.
IV.3.5) Valoda(-s), kuru(-as) var izmantot piedāvājumā vai dalības pieteikumā:
igauņu [valoda].
IV.3.6) Minimālais laika posms, kura laikā pretendentam jāuztur piedāvājums:
Līdz: 20.11.2009.
IV.3.7) Piedāvājumu atvēršanas nosacījumi:
Datums: 22.10.2009 - 11:40.
Vieta: Siehe Kontaktstelle.
Personas, kurām ir atļauts piedalīties piedāvājumu atvēršanā: jā
Nur Bieter bzw. deren Bevollmächtigte, die sich anhand eines Vollmachtsschreibens mit Personalausweis ausweisen können.
VI IEDAĻA: PAPILDU INFORMĀCIJA
VI.1) ŠIS IR KĀRTĒJAIS IEPIRKUMS:
Nē.
VI.2) LĪGUMS(-I) SAISTĪTS AR POJEKTU UN/VAI PROGRAMMU, KO FINANSĒ KOPIENAS FONDI:
Nē.
VI.3) PAPILDU INFORMĀCIJA:
Als Mindestbedingung für Nebenangebote wird festgelegt, dass es sich um Falttoranlagen handeln muss.
Soweit Auskünfte erforderlich werden, sind Fragen ausschließlich per E-Mail an die unter Ziffer I.1 (Kontaktstelle) angegebene E-Mail-Adresse zu richten. Die unter Ziffer I.1 benannte Kontaktstelle behält sich vor, Rückfragen, die nicht bis spätestens 4 Arbeitstage vor dem Abgabetermin eingegangen sind, nicht zu beantworten.
VI.4) PĀRSŪDZĪBAS PROCEDŪRAS
VI.4.1) Struktūra, kas atbildīga par pārsūdzības procedūrām:
Bezirksregierung Düsseldorf, Postfach 30 08 65, D-40408 Düsseldorf. E-pasts poststelle@brd.nrw.de. Tālr. +49 211475-0. URL: www.brd.nrw.de. Fakss +49 2114753989.
VI.4.2) Pārsūdzību iesniegšana:
VI.4.3) Iestāde, kur var saņemt informāciju par pārsūdzību iesniegšanu:
Bezirksregierung Düsseldorf, Postfach 30 08 65, D-40408 Düsseldorf. E-pasts poststelle@brd.nrw.de. Tālr. +49 211475-0. URL: www.brd.nrw.de. Fakss +49 2114753989.
VI.5) ŠĀ PAZIŅOJUMA NOSŪTĪŠANAS DATUMS:
3.9.2009.
2009/S 171-247292
PAZIŅOJUMS PAR LĪGUMU – SABIEDRISKIE PAKALPOJUMI
Būvdarbi
I IEDAĻA: LĪGUMSLĒDZĒJS
I.1) NOSAUKUMS, ADRESE(-S) UN KONTAKTPUNKTS(-I):
Rheinbahn AG, Hansaallee 1, Kontakti Rheinbahn AG, Ievērībai Herrn Sander, D-40549 Düsseldorf. Tālr. +49 211582-1439. E-pasts guido.sander@rheinbahn.de. Fakss +49 211582-1761.
Interneta adrese(-es):
Līgumslēdzēja vispārējā adrese: www.rheinbahn.de.
Papildu informāciju var saņemt: Iepriekš minētajā(-os) kontaktpunktā(-os).
Specifikācijas un papildu dokumentāciju (ieskaitot dokumentus attiecībā uz dinamisko iepirkumu sistēmu) var saņemt: Iepriekš minētajā(-os) kontaktpunktā(-os).
Piedāvājumi vai dalības pieteikumi jānosūta: Iepriekš minētajam(-iem) kontaktpunktam(-iem).
I.2) LĪGUMSLĒDZĒJA GALVENĀ DARBĪBAS JOMA VAI JOMAS:
Pilsētas dzelzceļa, tramvaju, trolejbusu vai autobusu pakalpojumi
II IEDAĻA: LĪGUMA PRIEKŠMETS
II.1) APRAKSTS
II.1.1) Līguma nosaukums, ko piešķīrusi līgumslēdzēja iestāde:
Btf. Lierenfeld, Umbau / Erweiterung: VE 108 Toranlagen.
II.1.2) Līguma veids un būvdarbu veikšanas, piegādes vai pakalpojumu sniegšanas vieta:
Būvdarbi.
Realizācija.
NUTS kods: DEA1 .
II.1.3) Paziņojums paredz:
Iepirkuma līgumu
II.1.4) Informācija par pamatnolīgumu:
II.1.5) Īss līguma vai iepirkuma(-u) apraksts:
Btf. Lierenfeld, Umbau / Erweiterung: VE 108 Toranlagen.
II.1.6) Kopējā publiskā iepirkuma vārdnīca (CPV):
45000000.
II.1.7) Līgums, uz kuru attiecas Valsts iepirkuma nolīgums (GPA - Government Procurement Agreement):
Jā
II.1.8) Sadalījums daļās:
Nē
II.1.9) Var iesniegt piedāvājuma variantus:
Jā
II.2) LĪGUMA APJOMS VAI ROBEŽAS
II.2.1) Kopējais apjoms vai galējās robežas:
I. Bauabschnitt:
Torfassade BxH = 14 250 x 5 050 mm 2 St.
— vierteilige Falttoranlage BxH = 4 400 x 5 050 mm 4 St,
— festverglaste Elemente mit 2 St. Drehflügeltüren ca. 55 m².
Sektionaltor, verglast BxH = 3 500 x 4 200 mm 1 St.
Innenbauteil vierteilige Falttoranlage BxH = 3 800 x 5 050 mm 1 St.
II. Bauabschnitt:
Torfassade BxH = 7 000 x 5 050mm 1 St.
— vierteilige Falttoranlage BxH = 4 400 x 5 050mm 1 St,
— festverglaste Elemente ca. 13 m².
II.2.2) Iespējas:
II.3) LĪGUMA DARBĪBAS LAIKS VAI IZPILDES TERMIŅŠ:
Līguma darbības laiks mēnešos: 5 (no līguma slēgšanas tiesību piešķiršanas brīža)
III IEDAĻA: JURIDISKĀ, SAIMNIECISKĀ, FINANSIĀLĀ UN TEHNISKĀ INFORMĀCIJA
III.1) NOSACĪJUMI ATTIECĪBĀ UZ LĪGUMU
III.1.1) Vajadzīgās iemaksas un garantijas:
Als Sicherheit für die Vertragserfüllung und die Gewährleistung hat der Auftragnehmer eine kombinierte Bürgschaft nach dem Formblatt K-EFB-Sich 1 in Höhe von 5,0 % der Auftragssumme (brutto) zu stellen.
III.1.2) Galvenie finansiālie nosacījumi un noteikumi maksājumu jomā un/vai atsauce uz attiecīgajiem noteikumiem, kas tos regulē:
VOB/B § 16 nach Baufortschritt.
III.1.3) Juridiskā forma, kādā jāapvienojas komersantu(uzņēmēju) grupai, kurai tiks piešķirtas līgumu slēgšanas tiesības:
Es werden ausschließlich gesamtschuldnerisch haftende Bietergemeinschaften zugelassen.
III.1.4) Citi konkrēti nosacījumi, kas attiecināmi uz līguma izpildi:
III.2) DALĪBAS NOSACĪJUMI
III.2.1) Komersantu (uzņēmēju) personiskais stāvoklis, ieskaitot prasības attiecībā uz iekļaušanu profesiju vai arodu reģistros:
Informācija un formalitātes, kas nepieciešamas, lai izvērtētu, vai prasības ir izpildītas: 1) Eigenerklärung das keine Eintragungen im Gewerbezentralregister dokumentiert sind. (s. Ziffer 3 Angebotsschreiben);
2) Unbeglaubigte Kopie einer aktuellen Unbedenklichkeitsbescheinigungen des zustänigen Finanzamtes für die Umsatz-, Lohn- und Körperschaftssteuer (nicht älter als 3 Monate zum Zeitpunkt des Submissionstermines);
3) Eigenerklärung, dass über das Vermögen des Bewerbers kein Insolvenzverfahren oder ein vergleichbares gestzl. Verfahren eröffnet, oder die Eröffnung beantragt oder dieser Antrag mangels Masse abgelehnt worden ist. (s. Ziffer 3 Angebotsschreiben);
4) Eigenerklärung darüber, dass sich der Bewerber nicht in Liquidation befindet. (s. Ziffer 3 Angebotsschreiben);
5) Eigenerklärung des Bieters zur ordnungsgemäßen Abführung der Sozialabgaben. (s.Ziffer 3 Angebotsschreiben).
Für im Ausland ansässige Bewerber gilt die Vorlage der analogen Nachweise gemäß der jeweiligen gesetzlichen Bestimmungen des Herkunftslandes. Bei fehlender Vergleichbarkeit der Nachweise sind zumindest Eigenerklärungen einzureichen.
III.2.2) Saimnieciskās un finansiālās spējas:
6) Aktuelle Belegschaftszahlen gegliedert nach Berufsgruppen gem. Ziff. 9.1 c) der BwB;
7) Eigenerklärung des Bieters zum Nichtvorliegen illegaler Beschäftigungen. (s.Ziffer 3 Angebotsschreiben);
8) Nachweis einer aktuell gültigen, marktüblichen industriehaftpflichtversicherung oder einer vergleichbaren Versicherung mit einer Haftpflichtdeckungshöhe von mindestens 1,5 (einskommafünf) Millionen EUR für Personenschäden und 0,5 (nullkommafünf) Millionen EUR für Sach- und Vermögensschäden, bzw. von zusammen 2 (zwei) Millionen EUR für Personen-, Sach- und Vermögensschäden je Versicherungsjahr. Die Vorlage in unbeglaubigter Kopie ist zulässig. Falls eine Versicherung mit diesen Deckungshöhen derzeit nicht besteht, reicht eine unterschriebene schriftliche, unwiderrufliche und unbedingte Eigenerklärung des Bewerbers, dass er im Auftragsfall bereit ist, eine entsprechende Versicherung auf erstes Anfordern des Auftraggebers abzuschließen, verbunden mit der Erklärung eines Versicherers, dass dieser zum Abschluss einer entsprechenden Versicherung mit dem Versicherungsnehmer/Bewerber bereit ist. Die Vorlage der Bereitschaftserklärung des Versicherers in unbeglaubigter Kopie ist zulässig.
Für im Ausland ansässige Bewerber gilt die Vorlage der analogen Nachweise gemäß der jeweiligen gesetzlichen Bestimmungen des Herkunftslandes. Bei fehlender Vergleichbarkeit der Nachweise sind zumindest Eigenerklärungen einzureichen.
III.2.3) Tehniskās spējas:
Informācija un formalitātes, kas nepieciešamas, lai izvērtētu, vai prasības ir izpildītas: 9) Detaillierte Referenzliste aus den letzten 3 Jahren über vergleichbare Leistungen möglichst incl. Kontaktdaten des Auftraggebers, Projektkurzbeschreibung , Ausführungsjahr und Auftragsvolumen.
III.2.4) Priviliģēto tiesību līgumi (Rezervēti līgumi):
III.3) ĪPAŠI NOSACĪJUMI PAKALPOJUMU LĪGUMIEM
III.3.1) Pakalpojuma izpildei nepieciešama konkrēta profesionālā kvalifikācija:
III.3.2) Juridiskām personām ir jānorāda par pakalpojumu izpildi atbildīgo darbinieku vārdi un profesionālā kvalifikācija:
IV IEDAĻA: PROCEDŪRA
IV.1) PROCEDŪRAS VEIDS
IV.1.1) Procedūras veids:
Atklāta procedūra
IV.2) PIEŠĶIRŠANAS KRITĒRIJI
IV.2.1) Piešķiršanas kritēriji:
Piedāvājums ar viszemāko cenu
IV.2.2) Tiks piemērota elektroniskā izsole:
Nē.
IV.3) ADMINISTRATĪVĀ INFORMĀCIJA
IV.3.1) Identifikācijas numurs, ko līgumslēdzējs piešķīris:
2009/105.
IV.3.2) Iepriekšējās publikācijas par šo pašu līgumu:
Nē.
IV.3.3) Nosacījumi, lai saņemtu specifikācijas un papildu dokumentāciju:
Termiņš dokumentu pieprasījumu saņemšanai vai piekļuvei dokumentiem: 30.9.2009.
Dokumentus izsniedz par samaksu:
cena: 30 EUR.
Maksājuma nosacījumi un veids:Wir bitten um Überweisung vg. Betrages auf unser Konto der Dresdner Bank AG IBAN: DE34300800000322744300 Swift-Bic: DRESDEFF300 BLZ: 300 800 00 Kto.-Nr.: 322744300 Verwendungszweck: "153852-Btf. Lierenfeld: VE 108 Toranlagen".
IV.3.4) Termiņš piedāvājumu vai dalības pieteikumu saņemšanai:
22.10.2009 - 11:40.
IV.3.5) Valoda(-s), kuru(-as) var izmantot piedāvājumā vai dalības pieteikumā:
igauņu [valoda].
IV.3.6) Minimālais laika posms, kura laikā pretendentam jāuztur piedāvājums:
Līdz: 20.11.2009.
IV.3.7) Piedāvājumu atvēršanas nosacījumi:
Datums: 22.10.2009 - 11:40.
Vieta: Siehe Kontaktstelle.
Personas, kurām ir atļauts piedalīties piedāvājumu atvēršanā: jā
Nur Bieter bzw. deren Bevollmächtigte, die sich anhand eines Vollmachtsschreibens mit Personalausweis ausweisen können.
VI IEDAĻA: PAPILDU INFORMĀCIJA
VI.1) ŠIS IR KĀRTĒJAIS IEPIRKUMS:
Nē.
VI.2) LĪGUMS(-I) SAISTĪTS AR POJEKTU UN/VAI PROGRAMMU, KO FINANSĒ KOPIENAS FONDI:
Nē.
VI.3) PAPILDU INFORMĀCIJA:
Als Mindestbedingung für Nebenangebote wird festgelegt, dass es sich um Falttoranlagen handeln muss.
Soweit Auskünfte erforderlich werden, sind Fragen ausschließlich per E-Mail an die unter Ziffer I.1 (Kontaktstelle) angegebene E-Mail-Adresse zu richten. Die unter Ziffer I.1 benannte Kontaktstelle behält sich vor, Rückfragen, die nicht bis spätestens 4 Arbeitstage vor dem Abgabetermin eingegangen sind, nicht zu beantworten.
VI.4) PĀRSŪDZĪBAS PROCEDŪRAS
VI.4.1) Struktūra, kas atbildīga par pārsūdzības procedūrām:
Bezirksregierung Düsseldorf, Postfach 30 08 65, D-40408 Düsseldorf. E-pasts poststelle@brd.nrw.de. Tālr. +49 211475-0. URL: www.brd.nrw.de. Fakss +49 2114753989.
VI.4.2) Pārsūdzību iesniegšana:
VI.4.3) Iestāde, kur var saņemt informāciju par pārsūdzību iesniegšanu:
Bezirksregierung Düsseldorf, Postfach 30 08 65, D-40408 Düsseldorf. E-pasts poststelle@brd.nrw.de. Tālr. +49 211475-0. URL: www.brd.nrw.de. Fakss +49 2114753989.
VI.5) ŠĀ PAZIŅOJUMA NOSŪTĪŠANAS DATUMS:
3.9.2009.