building.lv skaitļos

Lietotāji online21
Aktīvie uzņēmumi20036
Nozares ziņas33040
CH-Lozanna: Ventilācijas un gaisa kondicionēšanas ierīču uzstādīšana : building.lv - par būvniecību Latvijā

CH-Lozanna: Ventilācijas un gaisa kondicionēšanas ierīču uzstādīšana

Termiņš - 14-09-2009 Īss līguma vai iepirkuma(-u) apraksts: Rénovation et assainissement de l^apostrofs;ensemble des installations techniques Chauffage, Ventilation, Sanitaire et MCR des Bâtiments de Chimie de l^apostrofs;EPFL. Changement des principes de ventilation. Suppression du système de ventilation double gaines et des boîtes de mélange. Assainissement et pose de nouveaux monoblocs. Suppression des ventilateurs individuels d^apostrofs;aspiration des chapelles et remplacement par des ventilateurs centraux à débits variables, y compris redondance. Création d^apostrofs;un réseau d^apostrofs;eau de refroidissement pour raccordement de ventilo-convecteurs fonctionnant en roulement. Remplacement de la régulation pneumatique par des automates programmables.

CH-Lozanna: Ventilācijas un gaisa kondicionēšanas ierīču uzstādīšana

2009/S 126-184370

PAZIŅOJUMS PAR LĪGUMU

Pakalpojumi

I IEDAĻA: LĪGUMSLĒDZĒJA IESTĀDE
I.1) NOSAUKUMS, ADRESES UN KONTAKTPUNKTS(-I):

EPFL Domaine Immobilier et Infrastructures Bâtiment BS, Station 4, Ievērībai Christophe Glaus, CH-1015 Lausanne. Tālr. +41 216935222. E-pasts dii-e@epfl.ch. Fakss +41 216935200.

Interneta adrese(-s):

Pasūtītāja vispārējā adrese: http://dii.epfl.ch/.

Papildu informāciju var saņemt: URL: http://www.shab.ch/shabforms/servlet/web/DocumentSearch?command=Recherchieren&NOTICE_NR=388541&TIMESPAN=TOTAL&SELTYPE=OB.

Specifikācijas un papildu dokumentāciju (ieskaitot dokumentus attiecībā uz cenu aptauju un dinamisko iepirkumu sistēmu) var saņemt: Iepriekš minētajā(-os) kontaktpunktā(-os).

Piedāvājumi vai dalības pieteikumi jānosūta: Iepriekš minētajam(-iem) kontaktpunktam(-iem).
I.2) LĪGUMSLĒDZĒJAS IESTĀDES VEIDS UN GALVENĀ DARBĪBAS JOMA VAI JOMAS:
Publisko tiesību subjekts.

II IEDAĻA: LĪGUMA PRIEKŠMETS
II.1) APRAKSTS
II.1.1) Līguma nosaukums, ko piešķīrusi līgumslēdzēja iestāde:
Rénovation de la ventilation et de la régulation des Bâtiments de Chimie de l'EPFL.
II.1.2) Līguma veids un būvdarbu veikšanas, piegādes vai pakalpojumu sniegšanas vieta:
Pakalpojumi.
Pakalpojumu kategorija Nr. 27.
Galvenā pakalpojumu sniegšanas vieta: EPFL – Ecublens – Bâtiments de Chimie.
II.1.3) Paziņojums paredz:
II.1.4) Informācija par pamatnolīgumu:
II.1.5) Īss līguma vai iepirkuma(-u) apraksts:
Rénovation et assainissement de l'ensemble des installations techniques Chauffage, Ventilation, Sanitaire et MCR des Bâtiments de Chimie de l'EPFL. Changement des principes de ventilation. Suppression du système de ventilation double gaines et des boîtes de mélange. Assainissement et pose de nouveaux monoblocs. Suppression des ventilateurs individuels d'aspiration des chapelles et remplacement par des ventilateurs centraux à débits variables, y compris redondance. Création d'un réseau d'eau de refroidissement pour raccordement de ventilo-convecteurs fonctionnant en roulement. Remplacement de la régulation pneumatique par des automates programmables.
II.1.6) KOPĒJĀ PUBLISKĀ IEPIRKUMA VĀRDNĪCA (CPV):

45331200.
II.1.7) Līgums, uz kuru attiecas Valsts iepirkuma nolīgums (GPA - Government Procurement Agreement):

II.1.8) Sadalījums daļās:

II.1.9) Var iesniegt piedāvājumu variantus:

II.2) LĪGUMA APJOMS VAI ROBEŽAS
II.2.1) Kopējais apjoms vai galējās robežas:
II.2.2) Iespējas:
II.3) LĪGUMA DARBĪBAS LAIKS VAI IZPILDES TERMIŅŠ:
Uzsākšana: 1.2.2010. izpilde: 1.2.2011.

III IEDAĻA: JURIDISKĀ, SAIMNIECISKĀ, FINANSIĀLĀ UN TEHNISKĀ INFORMĀCIJA
III.1) NOSACĪJUMI ATTIECĪBĀ UZ LĪGUMU
III.1.1) Vajadzīgās iemaksas un garantijas:
Aucun.
III.1.2) Galvenie finansiālie nosacījumi un noteikumi maksājumu jomā un/vai atsauce uz attiecīgajiem noteikumiem, kas tos regulē:
Coûts à inclure dans le prix offert: aucun.
III.1.3) Juridiskā forma, kādā jāapvienojas komersantu (uzņēmēju) grupai, kurai piešķirtas līguma slēgšanas tiesības:
Les consortiums et entreprises générales sont autorisés. Une même entreprise ne peut pas faire partie de plusieurs candidatures, ni se présenter en tant que membre d'un consortium d'une part et en tant que candidate individuelle d'autre part.
III.1.4) Citi konkrēti nosacījumi, kas attiecināmi uz līguma izpildi:
III.2) DALĪBAS NOSACĪJUMI
III.2.1) Komersantu (uzņēmēju) personiskais stāvoklis, ieskaitot prasības attiecībā uz iekļaušanu profesiju vai arodu reģistros:
III.2.2) Saimnieciskās un finansiālās spējas:
III.2.3) Tehniskās spējas:
III.2.4) Priviliģēto tiesību līgumi (Rezervēti līgumi):
III.3) ĪPAŠI NOSACĪJUMI PAKALPOJUMULĪGUMIEM
III.3.1) Pakalpojuma izpildei nepieciešama konkrēta profesionālā kvalifikācija:
III.3.2) Juridiskām personām ir jānorāda par pakalpojumu izpildi atbildīgo darbinieku vārdi un profesionālā kvalifikācija:

IV IEDAĻA: PROCEDŪRA
IV.1) PROCEDŪRAS VEIDS
IV.1.1) Procedūras veids:
Atklāta.
IV.1.2) Ierobežojumi attiecībā uz uzņēmēju skaitu, kurus uzaicinās iesniegt piedāvājumus vai piedalīties:
IV.1.3) Uzņēmēju skaita samazināšana sarunu vai aptaujas laikā:
IV.2) PIEŠĶIRŠANAS KRITĒRIJI
IV.2.1) Piešķiršanas kritēriji:
Saimnieciski visizdevīgākais piedāvājums, kas izvērtēts saskaņā ar kritēriji, kas noteikti specifikācijās, uzaicinājumā iesniegt piedāvājumus vai uzsākt sarunas, vai aprakstošā dokumetā
IV.2.2) Tiks piemērota elektroniskā izsole:
IV.3) ADMINISTRATĪVĀ INFORMĀCIJA
IV.3.1) Identifikācijas numurs, ko piešķīrusi līgumslēdzēja iestāde:
Rénovation installations CVS + MCR.
IV.3.2) Iepriekšēja(-as) publikācija(-as) par šo pašu līgumu:
IV.3.3) Nosacījumi, lai saņemtu specifikācijas un papildu dokumentāciju vai aprakstošo dokumentu:
Termiņš dokumentu pieprasījumu saņemšanai vai piekļuvei dokumentiem: 15.8.2009.
Dokumentus izsniedz par samaksu: nē
IV.3.4) Termiņš piedāvājumu vai dalības pieteikumu saņemšanai:
14.9.2009 - 16:00.
IV.3.5) Dalības vai piedāvājumu iesniegšanas uzaicinājumu nosūtīšanas datums atlasītajiem kandidātiem:
IV.3.6) Valoda(-s), kuru(-as) var izmantot piedāvājumā vai dalības pieteikumā:
Franču.
IV.3.7) Minimālais laika posms, kura laikā pretendentam jāuztur piedāvājums:
Ilgums mēnešos: 6 (no piedāvājuma saņemšanai noteiktā datuma)
IV.3.8) Nosacījumi piedāvājumu atvēršanai:

VI IEDAĻA: PAPILDU INFORMĀCIJA
VI.1) ŠIS IR KĀRTĒJAIS IEPIRKUMS:
VI.2) LĪGUMS IR SAISTĪTS AR PROJEKTU UN/VAI PROGRAMMU, KO FINANSĒ KOPIENAS FONDI:
VI.3) PAPILDU INFORMĀCIJA:
Des offres partielles ne sont pas admises.
Conditions pour les pays n'ayant pas adhéré aux accords de l'OMC: aucun.
Conditions générales: Les conditions générales ci-dessous sont valables pour l'appel d'offres. Maitrise de la langue française (communication et correspondance/documents). Utilisation de moyens informatiques compatibles avec ceux utilisés par l'EPFL (Word, Excel NT, Autocad 2006 et MS projet). Respect des conditions sociales et paiement des cotisations sociales.
Négociations: demeurent réservées.
Conditions régissant la procédure: Le pouvoir adjudicateur adjuge des marchés publics pour des prestations en Suisse uniquement à des adjudicataires qui garantissent le respect des dispositions sur la protection du travail, des conditions de travail des employées et employés de même que l'égalité de salaire entre hommes et femmes.
Autres indications: Aucun contact ne sera possible avec le pouvoir adjudicataire pendant la durée de l'appel d'offres. L'adjudicataire répondra aux questions posées par écrit à tous les soumissionnaires. Le Maître de l'ouvrage met en soumission un contrat cadre global et se réserve le droit de libérer et réaliser les travaux en un seul ou plusieurs lots ou positions CFC. En aucun cas, l'adjudicataire en pourra faire valoir des indemnités pour un travail en étape. Le soumissionnaire en tiendra compte dans le calcul de son offre. L'offre doit être calculée pour l'intégralité des travaux et le prix devra être fixe et ferme jusqu'à fin 2011.
FOSC.
Indication des voies de recours: Conformément à l’art. 30 LMP, la présente publication peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 3000 Berne 14, SUISSE. Le mémoire de recours, à présenter en 2 exemplaires, indiquera les conclusions, motifs et moyens de preuve et portera la signature de la partie recourante ou de son mandataire; y seront jointes une copie de la présente publication et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu’elles sont disponibles.
Délai de clôture pour le dépôt des offres / Remarques: Les offres doivent être transmises par lettre recommandée ou remises en mains propres.
Publication de référence nationale: Feuille officielle suisse du commerce (FOSC) de la 3.7.2009, doc. 388541.
Conditions à l'obtention du dossier d'appel d'offres: Le dossier de soumission peut-être retiré, contre inscription, au secrétariat du Maître de l'ouvrage entre 8:00 et 11:30 et de 14:00 à 16:30, les jours ouvrables, dès le 17.8.2009, ou envoyé sous format .pdf par CD en lettre recommandée.
VI.4) PĀRSŪDZĪBAS PROCEDŪRAS
VI.4.1) Struktūra, kas atbildīga par pārsūdzības procedūrām:
VI.4.2) Pārsūdzību iesniegšana:
VI.4.3) Iestādes, kur var saņemt informāciju par pārsūdzību iesniegšanu:
VI.5) ŠĀ PAZIŅOJUMA NOSŪTĪŠANAS DATUMS:
3.7.2009.

Dalies ar šo rakstu

Komentāri

=

* Lūdzu aizpildi summu vārdiski latviešu valodā ar visām garumzīmēm!

SIA "Latvijas Tālrunis" aicina interneta lietotājus - portāla lasītājus, rakstot komentārus par publicētajiem rakstiem un ziņām, ievērot morāles, ētikas un pieklājības normas, nekūdīt uz vardarbību, naidu vai diskrimināciju, neizplatīt personas cieņu un godu aizskarošu informāciju, neslēpties aiz citas personas vārda, neveikt ar portāla redakciju nesaskaņotu reklamēšanu. Gadījumā, ja komentāra sniedzējs neievēro iepriekšminētos noteikumus, viņa komentārs var tikt izdzēsts un SIA "Latvijas Tālrunis" ir tiesības informēt uzraudzības iestādes par iespējamiem likuma pārkāpumiem.