D-Hamburga: Ēku celtniecības darbi
Termiņš - 30-07-2009 Īss līguma vai iepirkuma(-u) apraksts: Hoch- und Tiefbauarbeiten zur Errichtung einer Betriebswerkstatt für Schienenfahrzeuge, einer Außenreinigungsanlage und eines Verwaltungsgebäudes.
D-Hamburga: Ēku celtniecības darbi
2009/S 131-191711
PAZIŅOJUMS PAR LĪGUMU – SABIEDRISKIE PAKALPOJUMI
Būvdarbi
I IEDAĻA: LĪGUMSLĒDZĒJS
I.1) NOSAUKUMS, ADRESE(-S) UN KONTAKTPUNKTS(-I):
Hamburger Hochbahn AG, Steinstraße 20, Ievērībai Götz Schumacher, D-20095 Hamburg. E-pasts goetz.schumacher@hochbahn.de.
Papildu informāciju var saņemt: Iepriekš minētajā(-os) kontaktpunktā(-os).
Specifikācijas un papildu dokumentāciju (ieskaitot dokumentus attiecībā uz dinamisko iepirkumu sistēmu) var saņemt: Iepriekš minētajā(-os) kontaktpunktā(-os).
Piedāvājumi vai dalības pieteikumi jānosūta: Iepriekš minētajam(-iem) kontaktpunktam(-iem).
I.2) LĪGUMSLĒDZĒJA GALVENĀ DARBĪBAS JOMA VAI JOMAS:
Dzelzceļa pakalpojumi
II IEDAĻA: LĪGUMA PRIEKŠMETS
II.1) APRAKSTS
II.1.1) Līguma nosaukums, ko piešķīrusi līgumslēdzēja iestāde:
Hoch- und Tiefbauarbeiten zur Errichtung einer Betriebswerkstatt für Schienenfahrzeuge für das E-Netz Franken und die Donautalbahn.
II.1.2) Līguma veids un būvdarbu veikšanas, piegādes vai pakalpojumu sniegšanas vieta:
Būvdarbi.
Realizācija.
Galvenā būvdarbu veikšanas vieta: Bayern.
NUTS kods: DE2 .
II.1.3) Paziņojums paredz:
Iepirkuma līgumu
II.1.4) Informācija par pamatnolīgumu:
II.1.5) Īss līguma vai iepirkuma(-u) apraksts:
Hoch- und Tiefbauarbeiten zur Errichtung einer Betriebswerkstatt für Schienenfahrzeuge, einer Außenreinigungsanlage und eines Verwaltungsgebäudes.
II.1.6) Kopējā publiskā iepirkuma vārdnīca (CPV):
45210000, 45112000.
II.1.7) Līgums, uz kuru attiecas Valsts iepirkuma nolīgums (GPA - Government Procurement Agreement):
Nē
II.1.8) Sadalījums daļās:
Nē
II.1.9) Var iesniegt piedāvājuma variantus:
Jā
II.2) LĪGUMA APJOMS VAI ROBEŽAS
II.2.1) Kopējais apjoms vai galējās robežas:
Es werden Leistungen im Bereich:
— Bodenaushub und abfalltechnische Behandlung 4 000 m³,
— Sondergründung mit Rüttelstopfsäulen oder Schwertgründung,
— Fundamentierung (Köcherfundamente),
— Stahlbetonstützen mit Stahlbetondachbindern,
— Stahlkassettenelementwänden 2 500 m²,
— Stahltrapezblechdacheindeckung 2 200 m²,
— Dachbegrünung ca. 200 m²,
— 18 100 m³ umbauter Raum Betriebswerkstatt,
— 5 000 m³ umbauter Raum Außenreinigungsanlage,
— 5 000 m³ umbauter Raum Verwaltungsanbau,
— 4 Sektionaltore,
— Außenanlagen: ca. 2 000 m² Asphaltarbeiten,
— Entwässerungskanalarbeiten, Kanalanschluß.
II.2.2) Iespējas:
Nē.
II.3) LĪGUMA DARBĪBAS LAIKS VAI IZPILDES TERMIŅŠ:
Uzsākšana: 19.10.2009. Izpilde: 31.10.2010.
III IEDAĻA: JURIDISKĀ, SAIMNIECISKĀ, FINANSIĀLĀ UN TEHNISKĀ INFORMĀCIJA
III.1) NOSACĪJUMI ATTIECĪBĀ UZ LĪGUMU
III.1.1) Vajadzīgās iemaksas un garantijas:
Gem. Verdingungsunterlagen.
III.1.2) Galvenie finansiālie nosacījumi un noteikumi maksājumu jomā un/vai atsauce uz attiecīgajiem noteikumiem, kas tos regulē:
Gem. Verdingungsunterlagen.
III.1.3) Juridiskā forma, kādā jāapvienojas komersantu(uzņēmēju) grupai, kurai tiks piešķirtas līgumu slēgšanas tiesības:
Gesamtschuldnerisch haftende Bietergemeinschaft.
III.1.4) Citi konkrēti nosacījumi, kas attiecināmi uz līguma izpildi:
Nē.
III.2) DALĪBAS NOSACĪJUMI
III.2.1) Komersantu (uzņēmēju) personiskais stāvoklis, ieskaitot prasības attiecībā uz iekļaušanu profesiju vai arodu reģistros:
Informācija un formalitātes, kas nepieciešamas, lai izvērtētu, vai prasības ir izpildītas: — Erklärung des Bieters über im Unternehmen getroffene Maßnahmen zur Verhinderung von Korruption (Compliance-Erklärung),
— Nachweis über die Eintragung in das Berufsregister,
— Nachweis über den Handelsregisterauszug,
— Bescheinigungen des Finanzamtes und der Krankenkasse zum Nachweis der vollständigen Entrichtung von Steuern, Beträgen und Abgaben.
Die Bescheinigungen dürfen nicht älter als 12 Monate sein.
— Erklärung, dass die Bauleistung innerhalb der o. g. Zeiträume erbracht werden kann und qualifiziertes Personal in ausreichender Anzahl zur Verfügung steht,
— Bei juristischen Personen eine Darstellung, ob bzw. in welcher Art und in welchem Umfang geschäfts- und eigentumsrechtliche Verflechtungen (Eigentümer/Aktionäre/Beteiligungen) mit anderen Unternehmen, insbesondere des Bauhaupt- und Baunebengewerbes, bestehen.
Bewerber, die nicht ihren Sitz in Deutschland haben, haben vergleichbare/geeignete Bescheinigungen ihres Herkunftlandes vorzulegen.
III.2.2) Saimnieciskās un finansiālās spējas:
— Nachweis einer ausreichenden Haftpflichtversicherung,
— Erklärung, aus der das jährliche Mittel der in den letzten 3 abgeschlossenen Geschäftsjahren durchschnittlich beschäftigten Arbeitskräfte, gegliedert nach Berufsgruppen, hervorgeht,
— Erklärung über die Ausstattung, Geräte und technische Ausrüstung,
— Benennung des für die Leitung und Aufsicht vorgesehenen technischen Personals inkl. Qualifikation und Lebenslauf,
— Erklärung über den Gesamtumsatz und den Umsatz für vergleichbare Bauleistungen in den letzten 3 Geschäftsjahren,
— Nachweis der wirtschaftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit durch geeignete belege (Bilanzen, Bonitätserklärungen, Bank).
III.2.3) Tehniskās spējas:
Informācija un formalitātes, kas nepieciešamas, lai izvērtētu, vai prasības ir izpildītas: — Erklärung, ob Teile der geforderten Leistung durch Nachunternehmer erbracht werden sollen, Benennung der Nachunternehmer einschl. Nachweis deren Qualifikation.
Die Referenzen sind auf vergleichbare Baumaßnahmen zu beschränken. Der Generalunternehmer hat den Nachweis seiner Fachkunde, Leistungsfähigkeit, Erfahrungen und Zuverlässigkeit zu erbringen durch:
— eine Liste der in den letzten 5 Jahren erbrachten Bauleistungen, wie unter II.1.5 / II.2.1 beschrieben, mit Angabe des eigenen Leistungsanteils.
Zusätzlich zu der Liste der in den letzten 5 Jahren erbrachten Bauleistung hat der Bewerber zum Nachweis seiner technischen Leistungsfähigkeit eine datallierte Darstellung von 3 Referenzprojekten mit Angabe des AG, Volumen, Ansprechpartner beim AG mit Telefonnummer und E-Mail-Adressen mit dem Teilnahmeantrag einzureichen.
III.2.4) Priviliģēto tiesību līgumi (Rezervēti līgumi):
Nē.
III.3) ĪPAŠI NOSACĪJUMI PAKALPOJUMU LĪGUMIEM
III.3.1) Pakalpojuma izpildei nepieciešama konkrēta profesionālā kvalifikācija:
III.3.2) Juridiskām personām ir jānorāda par pakalpojumu izpildi atbildīgo darbinieku vārdi un profesionālā kvalifikācija:
IV IEDAĻA: PROCEDŪRA
IV.1) PROCEDŪRAS VEIDS
IV.1.1) Procedūras veids:
Sarunu procedūra
Kandidāti jau ir atlasīti: nē
IV.2) PIEŠĶIRŠANAS KRITĒRIJI
IV.2.1) Piešķiršanas kritēriji:
Saimnieciski visizdevīgākais piedāvājums,kas izvērtēts saskaņā ar kritērijiem, kas noteikti specifikācijās, uzaicinājumā iesniegt piedāvājumus vai uzsākt sarunas
IV.2.2) Tiks piemērota elektroniskā izsole:
Nē.
IV.3) ADMINISTRATĪVĀ INFORMĀCIJA
IV.3.1) Identifikācijas numurs, ko līgumslēdzējs piešķīris:
Hoch- und Tiefbauarbeiten Betriebswerkstatt für Schienenfahrzeuge.
IV.3.2) Iepriekšējās publikācijas par šo pašu līgumu:
Nē.
IV.3.3) Nosacījumi, lai saņemtu specifikācijas un papildu dokumentāciju:
Dokumentus izsniedz par samaksu: nē
IV.3.4) Termiņš piedāvājumu vai dalības pieteikumu saņemšanai:
30.7.2009 - 12:00.
IV.3.5) Valoda(-s), kuru(-as) var izmantot piedāvājumā vai dalības pieteikumā:
Vācu.
IV.3.6) Minimālais laika posms, kura laikā pretendentam jāuztur piedāvājums:
IV.3.7) Piedāvājumu atvēršanas nosacījumi:
VI IEDAĻA: PAPILDU INFORMĀCIJA
VI.1) ŠIS IR KĀRTĒJAIS IEPIRKUMS:
Nē.
VI.2) LĪGUMS(-I) SAISTĪTS AR POJEKTU UN/VAI PROGRAMMU, KO FINANSĒ KOPIENAS FONDI:
Nē.
VI.3) PAPILDU INFORMĀCIJA:
Diese Veröffentlichung erfolgt im Namen und Auftrag der agilis Eisenbahngesellschaft mbH & Co. KG.
Die geforderten Nachweise entsprechend der Punkte III.2.1 bis III.2.3 sind für alle Beteiligen einer Bietergemeinschaft sowie für evtl. Subunternehmer zwingend einzureichen. Im Verhandlungsverfahren werden nur Bieter zur Angebotsabgabe aufgefordert, die sich nach Vorliegen des vollstädigen Teilnahmeantrages durch eine nachgewiesene Eignung qualifiziert haben. Hierbei muss insbesondere die Erfahrung beim Bau ähnlicher Bauvorhaben nachgewiesen werden.
Der Auftraggeber behält sich die Einstellung dieses Vergabeverfahrens beim Vorliegen besonderer projektspezifischen Umstände vor.
VI.4) PĀRSŪDZĪBAS PROCEDŪRAS
VI.4.1) Struktūra, kas atbildīga par pārsūdzības procedūrām:
Regierung von Mittelfranken Vergabekammer Nordbayern, Promenade 27, D-91522 Ansbach. E-pasts vergabekammer.nordbayern@reg-mfr.bayern.de. Tālr. +49 981531277. Fakss +49 981531837.
Struktūra, kas atbildīga par starpniecības procedūrām:
Europäische Kommission, Generaldirektion Wettbewerb, 200, Rue de Loi, B-1049 Brüssel. Tālr. +32 2991111. Fakss +32 2950138.
VI.4.2) Pārsūdzību iesniegšana:
VI.4.3) Iestāde, kur var saņemt informāciju par pārsūdzību iesniegšanu:
Regierung von Mittelfranken Vergabekammer Nordbayern, Promenade 27, D-91522 Ansbach. E-pasts vergabekammer.nordbayern@reg-mfr.bayern.de. Tālr. +49 981531277. Fakss +49 981531837.
VI.5) ŠĀ PAZIŅOJUMA NOSŪTĪŠANAS DATUMS:
8.7.2009.
2009/S 131-191711
PAZIŅOJUMS PAR LĪGUMU – SABIEDRISKIE PAKALPOJUMI
Būvdarbi
I IEDAĻA: LĪGUMSLĒDZĒJS
I.1) NOSAUKUMS, ADRESE(-S) UN KONTAKTPUNKTS(-I):
Hamburger Hochbahn AG, Steinstraße 20, Ievērībai Götz Schumacher, D-20095 Hamburg. E-pasts goetz.schumacher@hochbahn.de.
Papildu informāciju var saņemt: Iepriekš minētajā(-os) kontaktpunktā(-os).
Specifikācijas un papildu dokumentāciju (ieskaitot dokumentus attiecībā uz dinamisko iepirkumu sistēmu) var saņemt: Iepriekš minētajā(-os) kontaktpunktā(-os).
Piedāvājumi vai dalības pieteikumi jānosūta: Iepriekš minētajam(-iem) kontaktpunktam(-iem).
I.2) LĪGUMSLĒDZĒJA GALVENĀ DARBĪBAS JOMA VAI JOMAS:
Dzelzceļa pakalpojumi
II IEDAĻA: LĪGUMA PRIEKŠMETS
II.1) APRAKSTS
II.1.1) Līguma nosaukums, ko piešķīrusi līgumslēdzēja iestāde:
Hoch- und Tiefbauarbeiten zur Errichtung einer Betriebswerkstatt für Schienenfahrzeuge für das E-Netz Franken und die Donautalbahn.
II.1.2) Līguma veids un būvdarbu veikšanas, piegādes vai pakalpojumu sniegšanas vieta:
Būvdarbi.
Realizācija.
Galvenā būvdarbu veikšanas vieta: Bayern.
NUTS kods: DE2 .
II.1.3) Paziņojums paredz:
Iepirkuma līgumu
II.1.4) Informācija par pamatnolīgumu:
II.1.5) Īss līguma vai iepirkuma(-u) apraksts:
Hoch- und Tiefbauarbeiten zur Errichtung einer Betriebswerkstatt für Schienenfahrzeuge, einer Außenreinigungsanlage und eines Verwaltungsgebäudes.
II.1.6) Kopējā publiskā iepirkuma vārdnīca (CPV):
45210000, 45112000.
II.1.7) Līgums, uz kuru attiecas Valsts iepirkuma nolīgums (GPA - Government Procurement Agreement):
Nē
II.1.8) Sadalījums daļās:
Nē
II.1.9) Var iesniegt piedāvājuma variantus:
Jā
II.2) LĪGUMA APJOMS VAI ROBEŽAS
II.2.1) Kopējais apjoms vai galējās robežas:
Es werden Leistungen im Bereich:
— Bodenaushub und abfalltechnische Behandlung 4 000 m³,
— Sondergründung mit Rüttelstopfsäulen oder Schwertgründung,
— Fundamentierung (Köcherfundamente),
— Stahlbetonstützen mit Stahlbetondachbindern,
— Stahlkassettenelementwänden 2 500 m²,
— Stahltrapezblechdacheindeckung 2 200 m²,
— Dachbegrünung ca. 200 m²,
— 18 100 m³ umbauter Raum Betriebswerkstatt,
— 5 000 m³ umbauter Raum Außenreinigungsanlage,
— 5 000 m³ umbauter Raum Verwaltungsanbau,
— 4 Sektionaltore,
— Außenanlagen: ca. 2 000 m² Asphaltarbeiten,
— Entwässerungskanalarbeiten, Kanalanschluß.
II.2.2) Iespējas:
Nē.
II.3) LĪGUMA DARBĪBAS LAIKS VAI IZPILDES TERMIŅŠ:
Uzsākšana: 19.10.2009. Izpilde: 31.10.2010.
III IEDAĻA: JURIDISKĀ, SAIMNIECISKĀ, FINANSIĀLĀ UN TEHNISKĀ INFORMĀCIJA
III.1) NOSACĪJUMI ATTIECĪBĀ UZ LĪGUMU
III.1.1) Vajadzīgās iemaksas un garantijas:
Gem. Verdingungsunterlagen.
III.1.2) Galvenie finansiālie nosacījumi un noteikumi maksājumu jomā un/vai atsauce uz attiecīgajiem noteikumiem, kas tos regulē:
Gem. Verdingungsunterlagen.
III.1.3) Juridiskā forma, kādā jāapvienojas komersantu(uzņēmēju) grupai, kurai tiks piešķirtas līgumu slēgšanas tiesības:
Gesamtschuldnerisch haftende Bietergemeinschaft.
III.1.4) Citi konkrēti nosacījumi, kas attiecināmi uz līguma izpildi:
Nē.
III.2) DALĪBAS NOSACĪJUMI
III.2.1) Komersantu (uzņēmēju) personiskais stāvoklis, ieskaitot prasības attiecībā uz iekļaušanu profesiju vai arodu reģistros:
Informācija un formalitātes, kas nepieciešamas, lai izvērtētu, vai prasības ir izpildītas: — Erklärung des Bieters über im Unternehmen getroffene Maßnahmen zur Verhinderung von Korruption (Compliance-Erklärung),
— Nachweis über die Eintragung in das Berufsregister,
— Nachweis über den Handelsregisterauszug,
— Bescheinigungen des Finanzamtes und der Krankenkasse zum Nachweis der vollständigen Entrichtung von Steuern, Beträgen und Abgaben.
Die Bescheinigungen dürfen nicht älter als 12 Monate sein.
— Erklärung, dass die Bauleistung innerhalb der o. g. Zeiträume erbracht werden kann und qualifiziertes Personal in ausreichender Anzahl zur Verfügung steht,
— Bei juristischen Personen eine Darstellung, ob bzw. in welcher Art und in welchem Umfang geschäfts- und eigentumsrechtliche Verflechtungen (Eigentümer/Aktionäre/Beteiligungen) mit anderen Unternehmen, insbesondere des Bauhaupt- und Baunebengewerbes, bestehen.
Bewerber, die nicht ihren Sitz in Deutschland haben, haben vergleichbare/geeignete Bescheinigungen ihres Herkunftlandes vorzulegen.
III.2.2) Saimnieciskās un finansiālās spējas:
— Nachweis einer ausreichenden Haftpflichtversicherung,
— Erklärung, aus der das jährliche Mittel der in den letzten 3 abgeschlossenen Geschäftsjahren durchschnittlich beschäftigten Arbeitskräfte, gegliedert nach Berufsgruppen, hervorgeht,
— Erklärung über die Ausstattung, Geräte und technische Ausrüstung,
— Benennung des für die Leitung und Aufsicht vorgesehenen technischen Personals inkl. Qualifikation und Lebenslauf,
— Erklärung über den Gesamtumsatz und den Umsatz für vergleichbare Bauleistungen in den letzten 3 Geschäftsjahren,
— Nachweis der wirtschaftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit durch geeignete belege (Bilanzen, Bonitätserklärungen, Bank).
III.2.3) Tehniskās spējas:
Informācija un formalitātes, kas nepieciešamas, lai izvērtētu, vai prasības ir izpildītas: — Erklärung, ob Teile der geforderten Leistung durch Nachunternehmer erbracht werden sollen, Benennung der Nachunternehmer einschl. Nachweis deren Qualifikation.
Die Referenzen sind auf vergleichbare Baumaßnahmen zu beschränken. Der Generalunternehmer hat den Nachweis seiner Fachkunde, Leistungsfähigkeit, Erfahrungen und Zuverlässigkeit zu erbringen durch:
— eine Liste der in den letzten 5 Jahren erbrachten Bauleistungen, wie unter II.1.5 / II.2.1 beschrieben, mit Angabe des eigenen Leistungsanteils.
Zusätzlich zu der Liste der in den letzten 5 Jahren erbrachten Bauleistung hat der Bewerber zum Nachweis seiner technischen Leistungsfähigkeit eine datallierte Darstellung von 3 Referenzprojekten mit Angabe des AG, Volumen, Ansprechpartner beim AG mit Telefonnummer und E-Mail-Adressen mit dem Teilnahmeantrag einzureichen.
III.2.4) Priviliģēto tiesību līgumi (Rezervēti līgumi):
Nē.
III.3) ĪPAŠI NOSACĪJUMI PAKALPOJUMU LĪGUMIEM
III.3.1) Pakalpojuma izpildei nepieciešama konkrēta profesionālā kvalifikācija:
III.3.2) Juridiskām personām ir jānorāda par pakalpojumu izpildi atbildīgo darbinieku vārdi un profesionālā kvalifikācija:
IV IEDAĻA: PROCEDŪRA
IV.1) PROCEDŪRAS VEIDS
IV.1.1) Procedūras veids:
Sarunu procedūra
Kandidāti jau ir atlasīti: nē
IV.2) PIEŠĶIRŠANAS KRITĒRIJI
IV.2.1) Piešķiršanas kritēriji:
Saimnieciski visizdevīgākais piedāvājums,kas izvērtēts saskaņā ar kritērijiem, kas noteikti specifikācijās, uzaicinājumā iesniegt piedāvājumus vai uzsākt sarunas
IV.2.2) Tiks piemērota elektroniskā izsole:
Nē.
IV.3) ADMINISTRATĪVĀ INFORMĀCIJA
IV.3.1) Identifikācijas numurs, ko līgumslēdzējs piešķīris:
Hoch- und Tiefbauarbeiten Betriebswerkstatt für Schienenfahrzeuge.
IV.3.2) Iepriekšējās publikācijas par šo pašu līgumu:
Nē.
IV.3.3) Nosacījumi, lai saņemtu specifikācijas un papildu dokumentāciju:
Dokumentus izsniedz par samaksu: nē
IV.3.4) Termiņš piedāvājumu vai dalības pieteikumu saņemšanai:
30.7.2009 - 12:00.
IV.3.5) Valoda(-s), kuru(-as) var izmantot piedāvājumā vai dalības pieteikumā:
Vācu.
IV.3.6) Minimālais laika posms, kura laikā pretendentam jāuztur piedāvājums:
IV.3.7) Piedāvājumu atvēršanas nosacījumi:
VI IEDAĻA: PAPILDU INFORMĀCIJA
VI.1) ŠIS IR KĀRTĒJAIS IEPIRKUMS:
Nē.
VI.2) LĪGUMS(-I) SAISTĪTS AR POJEKTU UN/VAI PROGRAMMU, KO FINANSĒ KOPIENAS FONDI:
Nē.
VI.3) PAPILDU INFORMĀCIJA:
Diese Veröffentlichung erfolgt im Namen und Auftrag der agilis Eisenbahngesellschaft mbH & Co. KG.
Die geforderten Nachweise entsprechend der Punkte III.2.1 bis III.2.3 sind für alle Beteiligen einer Bietergemeinschaft sowie für evtl. Subunternehmer zwingend einzureichen. Im Verhandlungsverfahren werden nur Bieter zur Angebotsabgabe aufgefordert, die sich nach Vorliegen des vollstädigen Teilnahmeantrages durch eine nachgewiesene Eignung qualifiziert haben. Hierbei muss insbesondere die Erfahrung beim Bau ähnlicher Bauvorhaben nachgewiesen werden.
Der Auftraggeber behält sich die Einstellung dieses Vergabeverfahrens beim Vorliegen besonderer projektspezifischen Umstände vor.
VI.4) PĀRSŪDZĪBAS PROCEDŪRAS
VI.4.1) Struktūra, kas atbildīga par pārsūdzības procedūrām:
Regierung von Mittelfranken Vergabekammer Nordbayern, Promenade 27, D-91522 Ansbach. E-pasts vergabekammer.nordbayern@reg-mfr.bayern.de. Tālr. +49 981531277. Fakss +49 981531837.
Struktūra, kas atbildīga par starpniecības procedūrām:
Europäische Kommission, Generaldirektion Wettbewerb, 200, Rue de Loi, B-1049 Brüssel. Tālr. +32 2991111. Fakss +32 2950138.
VI.4.2) Pārsūdzību iesniegšana:
VI.4.3) Iestāde, kur var saņemt informāciju par pārsūdzību iesniegšanu:
Regierung von Mittelfranken Vergabekammer Nordbayern, Promenade 27, D-91522 Ansbach. E-pasts vergabekammer.nordbayern@reg-mfr.bayern.de. Tālr. +49 981531277. Fakss +49 981531837.
VI.5) ŠĀ PAZIŅOJUMA NOSŪTĪŠANAS DATUMS:
8.7.2009.