I-Potenza: Inženiertehniskie pakalpojumi
Dokumentu iesniegšanas termiņš - 12.02.2009. Īss līguma vai iepirkuma(-u) apraksts: Affidamento servizio di ingegneria inerente l^apostrofs;incarico di direzione lavori misurazione contabilità e ccordinamento della sicurezza in fase di esecuzione.
I-Potenza: Inženiertehniskie pakalpojumi
2008/S 246-327993
PAZIŅOJUMS PAR LĪGUMU
Pakalpojumi
I IEDAĻA: LĪGUMSLĒDZĒJA IESTĀDE
I.1) NOSAUKUMS, ADRESES UN KONTAKTPUNKTS(-I):
Provincia di Potenza, Piazza Mario Pagano, Kontakti Settore Viabilità, I-85100 Potenza. Tālr. 09 71 41 72 29. E-pasts rocco.continolo@provinciapotenza.it. Fakss 09 71 41 73 84.
Interneta adrese(-s):
Pasūtītāja vispārējā adrese: www.provincia.potenza.it.
Papildu informāciju var saņemt: Iepriekš minētajā(-os) kontaktpunktā(-os).
Specifikācijas un papildu dokumentāciju (ieskaitot dokumentus attiecībā uz cenu aptauju un dinamisko iepirkumu sistēmu) var saņemt: Iepriekš minētajā(-os) kontaktpunktā(-os).
Piedāvājumi vai dalības pieteikumi jānosūta: Iepriekš minētajam(-iem) kontaktpunktam(-iem).
I.2) LĪGUMSLĒDZĒJAS IESTĀDES VEIDS UN GALVENĀ DARBĪBAS JOMA VAI JOMAS:
Citas: ente locale.
Līgumslēdzēja iestāde pērk citu līgumslēdzēju iestāžu vārdā: nē
II IEDAĻA: LĪGUMA PRIEKŠMETS
II.1) APRAKSTS
II.1.1) Līguma nosaukums, ko piešķīrusi līgumslēdzēja iestāde:
Affidamento incarico di direzione lavori misurazione contabilità assistenza al collaudo e coordinamento della sicurezza in fase di esecuzione dei lavori.
II.1.2) Līguma veids un būvdarbu veikšanas, piegādes vai pakalpojumu sniegšanas vieta:
Pakalpojumi.
Pakalpojumu kategorija Nr. 12.
Galvenā pakalpojumu sniegšanas vieta: Banzi - Palazzo San Gervasio.
NUTS kods: IT .
II.1.3) Paziņojums paredz:
Iepirkuma līgumu
II.1.4) Informācija par pamatnolīgumu:
II.1.5) Īss līguma vai iepirkuma(-u) apraksts:
Affidamento servizio di ingegneria inerente l'incarico di direzione lavori misurazione contabilità e ccordinamento della sicurezza in fase di esecuzione.
II.1.6) KOPĒJĀ PUBLISKĀ IEPIRKUMA VĀRDNĪCA (CPV):
71300000.
II.1.7) Līgums, uz kuru attiecas Valsts iepirkuma nolīgums (GPA - Government Procurement Agreement):
II.1.8) Sadalījums daļās:
II.1.9) Var iesniegt piedāvājumu variantus:
Nē
II.2) LĪGUMA APJOMS VAI ROBEŽAS
II.2.1) Kopējais apjoms vai galējās robežas:
Paredzamā vērtība, bez PVN: 511 745,49 EUR.
II.2.2) Iespējas:
Nē.
II.3) LĪGUMA DARBĪBAS LAIKS VAI IZPILDES TERMIŅŠ:
Darbības laiks dienās: 600 (no līguma slēgšanas tiesību piešķiršanas brīža)
III IEDAĻA: JURIDISKĀ, SAIMNIECISKĀ, FINANSIĀLĀ UN TEHNISKĀ INFORMĀCIJA
III.1) NOSACĪJUMI ATTIECĪBĀ UZ LĪGUMU
III.1.1) Vajadzīgās iemaksas un garantijas:
III.1.2) Galvenie finansiālie nosacījumi un noteikumi maksājumu jomā un/vai atsauce uz attiecīgajiem noteikumiem, kas tos regulē:
Fondi provenienti dalla Regione Basilicata - Piano Reginale Viabilità.
III.1.3) Juridiskā forma, kādā jāapvienojas komersantu (uzņēmēju) grupai, kurai piešķirtas līguma slēgšanas tiesības:
Vedi Disciplinare di gara.
III.1.4) Citi konkrēti nosacījumi, kas attiecināmi uz līguma izpildi:
Nē.
III.2) DALĪBAS NOSACĪJUMI
III.2.1) Komersantu (uzņēmēju) personiskais stāvoklis, ieskaitot prasības attiecībā uz iekļaušanu profesiju vai arodu reģistros:
Informācija un formalitātes, kas nepieciešamas, lai izvērtētu, vai prasības ir izpildītas: Artt. 6 e 7 del Disciplinare di gara.
III.2.2) Saimnieciskās un finansiālās spējas:
Informācija un formalitātes, kas nepieciešamas, lai izvērtētu, vai prasības ir izpildītas: Artt. 6 e 7 del Disciplinare di gara.
III.2.3) Tehniskās spējas:
Informācija un formalitātes, kas nepieciešamas, lai izvērtētu, vai prasības ir izpildītas: Artt. 6 e 7 del Disciplinare di gara.
III.2.4) Priviliģēto tiesību līgumi (Rezervēti līgumi):
Nē.
III.3) ĪPAŠI NOSACĪJUMI PAKALPOJUMULĪGUMIEM
III.3.1) Pakalpojuma izpildei nepieciešama konkrēta profesionālā kvalifikācija:
Jā.
La partecipazione è regolata dal Regio Decreto 2537/25 art. 1 L. 897/38 e art. 39 D. Lgs 163/06 e smi, nonché normative specifiche riguardanti professionisti abilitati allo svolgimento degli incarichi oggetto di appalto o normative equivalenti per concorrenti stabiliti in altri Paesi.
III.3.2) Juridiskām personām ir jānorāda par pakalpojumu izpildi atbildīgo darbinieku vārdi un profesionālā kvalifikācija:
Jā
IV IEDAĻA: PROCEDŪRA
IV.1) PROCEDŪRAS VEIDS
IV.1.1) Procedūras veids:
Atklāta.
IV.1.2) Ierobežojumi attiecībā uz uzņēmēju skaitu, kurus uzaicinās iesniegt piedāvājumus vai piedalīties:
IV.1.3) Uzņēmēju skaita samazināšana sarunu vai aptaujas laikā:
IV.2) PIEŠĶIRŠANAS KRITĒRIJI
IV.2.1) Piešķiršanas kritēriji:
Saimnieciski visizdevīgākais piedāvājums, kas izvērtēts saskaņā ar kritēriji, kas noteikti specifikācijās, uzaicinājumā iesniegt piedāvājumus vai uzsākt sarunas, vai aprakstošā dokumetā
IV.2.2) Tiks piemērota elektroniskā izsole:
Nē.
IV.3) ADMINISTRATĪVĀ INFORMĀCIJA
IV.3.1) Identifikācijas numurs, ko piešķīrusi līgumslēdzēja iestāde:
IV.3.2) Iepriekšēja(-as) publikācija(-as) par šo pašu līgumu:
Nē.
IV.3.3) Nosacījumi, lai saņemtu specifikācijas un papildu dokumentāciju vai aprakstošo dokumentu:
IV.3.4) Termiņš piedāvājumu vai dalības pieteikumu saņemšanai:
12.2.2009 - 12:00.
IV.3.5) Dalības vai piedāvājumu iesniegšanas uzaicinājumu nosūtīšanas datums atlasītajiem kandidātiem:
IV.3.6) Valoda(-s), kuru(-as) var izmantot piedāvājumā vai dalības pieteikumā:
Itāļu.
IV.3.7) Minimālais laika posms, kura laikā pretendentam jāuztur piedāvājums:
Darbības laiks dienās: 180 (no piedāvājuma saņemšanai noteiktā datuma)
IV.3.8) Nosacījumi piedāvājumu atvēršanai:
Datums: 24.2.2009 - 09:30.
Personas, kurām ir atļauts piedalīties piedāvājumu atvēršanā: jā.
Legali rappresentanti o delegati.
VI IEDAĻA: PAPILDU INFORMĀCIJA
VI.1) ŠIS IR KĀRTĒJAIS IEPIRKUMS:
Nē.
VI.2) LĪGUMS IR SAISTĪTS AR PROJEKTU UN/VAI PROGRAMMU, KO FINANSĒ KOPIENAS FONDI:
Nē.
VI.3) PAPILDU INFORMĀCIJA:
Il Disciplinare di gara costituisce parte integrante del bando. I concorrenti che intendono partecipare alla presente procedura aperta sono tenuti al pagamento della contribuzione all'Autorità per la Vigilanza sui Contratti Pubblici condizione di ammissibilità. Essi sono tenuti a dimostratre di aver versato la somma dovuta pari ad € 40 (quaranta) La causale del versamento deve riportare esclusivamente il codice fiscale del concorrente il codice identificativo di gara (CIG 0251833B27). L'intera documentazione di gara è scaricabile sul sito www.provincia.potenza.it (percorso bandi).
VI.4) PĀRSŪDZĪBAS PROCEDŪRAS
VI.4.1) Struktūra, kas atbildīga par pārsūdzības procedūrām:
TAR Basilicata, I-85100 Potenza.
Struktūra, kas atbildīga par starpniecības procedūrām:
Autorità di Vigilanza.
VI.4.2) Pārsūdzību iesniegšana:
Precīza informācija par termiņu(-iem), lai iesniegtu pārsūdzību: Informazioni precise sui termini di presentazione di ricorso: TAR Basilicata.
VI.4.3) Iestādes, kur var saņemt informāciju par pārsūdzību iesniegšanu:
Provincia di Potenza Settore Viabilità, Piazza Mario Pagano, I-85100 Potenza. E-pasts rocco.continolo@provinciapotenza.it. Tālr. 09 71 41 72 29. URL: www.provincia.potenza.it. Fakss 09 71 41 73 84.
VI.5) ŠĀ PAZIŅOJUMA NOSŪTĪŠANAS DATUMS:
17.12.2008.
2008/S 246-327993
PAZIŅOJUMS PAR LĪGUMU
Pakalpojumi
I IEDAĻA: LĪGUMSLĒDZĒJA IESTĀDE
I.1) NOSAUKUMS, ADRESES UN KONTAKTPUNKTS(-I):
Provincia di Potenza, Piazza Mario Pagano, Kontakti Settore Viabilità, I-85100 Potenza. Tālr. 09 71 41 72 29. E-pasts rocco.continolo@provinciapotenza.it. Fakss 09 71 41 73 84.
Interneta adrese(-s):
Pasūtītāja vispārējā adrese: www.provincia.potenza.it.
Papildu informāciju var saņemt: Iepriekš minētajā(-os) kontaktpunktā(-os).
Specifikācijas un papildu dokumentāciju (ieskaitot dokumentus attiecībā uz cenu aptauju un dinamisko iepirkumu sistēmu) var saņemt: Iepriekš minētajā(-os) kontaktpunktā(-os).
Piedāvājumi vai dalības pieteikumi jānosūta: Iepriekš minētajam(-iem) kontaktpunktam(-iem).
I.2) LĪGUMSLĒDZĒJAS IESTĀDES VEIDS UN GALVENĀ DARBĪBAS JOMA VAI JOMAS:
Citas: ente locale.
Līgumslēdzēja iestāde pērk citu līgumslēdzēju iestāžu vārdā: nē
II IEDAĻA: LĪGUMA PRIEKŠMETS
II.1) APRAKSTS
II.1.1) Līguma nosaukums, ko piešķīrusi līgumslēdzēja iestāde:
Affidamento incarico di direzione lavori misurazione contabilità assistenza al collaudo e coordinamento della sicurezza in fase di esecuzione dei lavori.
II.1.2) Līguma veids un būvdarbu veikšanas, piegādes vai pakalpojumu sniegšanas vieta:
Pakalpojumi.
Pakalpojumu kategorija Nr. 12.
Galvenā pakalpojumu sniegšanas vieta: Banzi - Palazzo San Gervasio.
NUTS kods: IT .
II.1.3) Paziņojums paredz:
Iepirkuma līgumu
II.1.4) Informācija par pamatnolīgumu:
II.1.5) Īss līguma vai iepirkuma(-u) apraksts:
Affidamento servizio di ingegneria inerente l'incarico di direzione lavori misurazione contabilità e ccordinamento della sicurezza in fase di esecuzione.
II.1.6) KOPĒJĀ PUBLISKĀ IEPIRKUMA VĀRDNĪCA (CPV):
71300000.
II.1.7) Līgums, uz kuru attiecas Valsts iepirkuma nolīgums (GPA - Government Procurement Agreement):
II.1.8) Sadalījums daļās:
II.1.9) Var iesniegt piedāvājumu variantus:
Nē
II.2) LĪGUMA APJOMS VAI ROBEŽAS
II.2.1) Kopējais apjoms vai galējās robežas:
Paredzamā vērtība, bez PVN: 511 745,49 EUR.
II.2.2) Iespējas:
Nē.
II.3) LĪGUMA DARBĪBAS LAIKS VAI IZPILDES TERMIŅŠ:
Darbības laiks dienās: 600 (no līguma slēgšanas tiesību piešķiršanas brīža)
III IEDAĻA: JURIDISKĀ, SAIMNIECISKĀ, FINANSIĀLĀ UN TEHNISKĀ INFORMĀCIJA
III.1) NOSACĪJUMI ATTIECĪBĀ UZ LĪGUMU
III.1.1) Vajadzīgās iemaksas un garantijas:
III.1.2) Galvenie finansiālie nosacījumi un noteikumi maksājumu jomā un/vai atsauce uz attiecīgajiem noteikumiem, kas tos regulē:
Fondi provenienti dalla Regione Basilicata - Piano Reginale Viabilità.
III.1.3) Juridiskā forma, kādā jāapvienojas komersantu (uzņēmēju) grupai, kurai piešķirtas līguma slēgšanas tiesības:
Vedi Disciplinare di gara.
III.1.4) Citi konkrēti nosacījumi, kas attiecināmi uz līguma izpildi:
Nē.
III.2) DALĪBAS NOSACĪJUMI
III.2.1) Komersantu (uzņēmēju) personiskais stāvoklis, ieskaitot prasības attiecībā uz iekļaušanu profesiju vai arodu reģistros:
Informācija un formalitātes, kas nepieciešamas, lai izvērtētu, vai prasības ir izpildītas: Artt. 6 e 7 del Disciplinare di gara.
III.2.2) Saimnieciskās un finansiālās spējas:
Informācija un formalitātes, kas nepieciešamas, lai izvērtētu, vai prasības ir izpildītas: Artt. 6 e 7 del Disciplinare di gara.
III.2.3) Tehniskās spējas:
Informācija un formalitātes, kas nepieciešamas, lai izvērtētu, vai prasības ir izpildītas: Artt. 6 e 7 del Disciplinare di gara.
III.2.4) Priviliģēto tiesību līgumi (Rezervēti līgumi):
Nē.
III.3) ĪPAŠI NOSACĪJUMI PAKALPOJUMULĪGUMIEM
III.3.1) Pakalpojuma izpildei nepieciešama konkrēta profesionālā kvalifikācija:
Jā.
La partecipazione è regolata dal Regio Decreto 2537/25 art. 1 L. 897/38 e art. 39 D. Lgs 163/06 e smi, nonché normative specifiche riguardanti professionisti abilitati allo svolgimento degli incarichi oggetto di appalto o normative equivalenti per concorrenti stabiliti in altri Paesi.
III.3.2) Juridiskām personām ir jānorāda par pakalpojumu izpildi atbildīgo darbinieku vārdi un profesionālā kvalifikācija:
Jā
IV IEDAĻA: PROCEDŪRA
IV.1) PROCEDŪRAS VEIDS
IV.1.1) Procedūras veids:
Atklāta.
IV.1.2) Ierobežojumi attiecībā uz uzņēmēju skaitu, kurus uzaicinās iesniegt piedāvājumus vai piedalīties:
IV.1.3) Uzņēmēju skaita samazināšana sarunu vai aptaujas laikā:
IV.2) PIEŠĶIRŠANAS KRITĒRIJI
IV.2.1) Piešķiršanas kritēriji:
Saimnieciski visizdevīgākais piedāvājums, kas izvērtēts saskaņā ar kritēriji, kas noteikti specifikācijās, uzaicinājumā iesniegt piedāvājumus vai uzsākt sarunas, vai aprakstošā dokumetā
IV.2.2) Tiks piemērota elektroniskā izsole:
Nē.
IV.3) ADMINISTRATĪVĀ INFORMĀCIJA
IV.3.1) Identifikācijas numurs, ko piešķīrusi līgumslēdzēja iestāde:
IV.3.2) Iepriekšēja(-as) publikācija(-as) par šo pašu līgumu:
Nē.
IV.3.3) Nosacījumi, lai saņemtu specifikācijas un papildu dokumentāciju vai aprakstošo dokumentu:
IV.3.4) Termiņš piedāvājumu vai dalības pieteikumu saņemšanai:
12.2.2009 - 12:00.
IV.3.5) Dalības vai piedāvājumu iesniegšanas uzaicinājumu nosūtīšanas datums atlasītajiem kandidātiem:
IV.3.6) Valoda(-s), kuru(-as) var izmantot piedāvājumā vai dalības pieteikumā:
Itāļu.
IV.3.7) Minimālais laika posms, kura laikā pretendentam jāuztur piedāvājums:
Darbības laiks dienās: 180 (no piedāvājuma saņemšanai noteiktā datuma)
IV.3.8) Nosacījumi piedāvājumu atvēršanai:
Datums: 24.2.2009 - 09:30.
Personas, kurām ir atļauts piedalīties piedāvājumu atvēršanā: jā.
Legali rappresentanti o delegati.
VI IEDAĻA: PAPILDU INFORMĀCIJA
VI.1) ŠIS IR KĀRTĒJAIS IEPIRKUMS:
Nē.
VI.2) LĪGUMS IR SAISTĪTS AR PROJEKTU UN/VAI PROGRAMMU, KO FINANSĒ KOPIENAS FONDI:
Nē.
VI.3) PAPILDU INFORMĀCIJA:
Il Disciplinare di gara costituisce parte integrante del bando. I concorrenti che intendono partecipare alla presente procedura aperta sono tenuti al pagamento della contribuzione all'Autorità per la Vigilanza sui Contratti Pubblici condizione di ammissibilità. Essi sono tenuti a dimostratre di aver versato la somma dovuta pari ad € 40 (quaranta) La causale del versamento deve riportare esclusivamente il codice fiscale del concorrente il codice identificativo di gara (CIG 0251833B27). L'intera documentazione di gara è scaricabile sul sito www.provincia.potenza.it (percorso bandi).
VI.4) PĀRSŪDZĪBAS PROCEDŪRAS
VI.4.1) Struktūra, kas atbildīga par pārsūdzības procedūrām:
TAR Basilicata, I-85100 Potenza.
Struktūra, kas atbildīga par starpniecības procedūrām:
Autorità di Vigilanza.
VI.4.2) Pārsūdzību iesniegšana:
Precīza informācija par termiņu(-iem), lai iesniegtu pārsūdzību: Informazioni precise sui termini di presentazione di ricorso: TAR Basilicata.
VI.4.3) Iestādes, kur var saņemt informāciju par pārsūdzību iesniegšanu:
Provincia di Potenza Settore Viabilità, Piazza Mario Pagano, I-85100 Potenza. E-pasts rocco.continolo@provinciapotenza.it. Tālr. 09 71 41 72 29. URL: www.provincia.potenza.it. Fakss 09 71 41 73 84.
VI.5) ŠĀ PAZIŅOJUMA NOSŪTĪŠANAS DATUMS:
17.12.2008.